TFS的使命是确保学生的发展, 不仅仅是作为学习者, 也是作为个人和公民.
Pour ce faire, 我们的方法基于支撑我们所有行动的价值观:诚信, discernement, 尊重和承诺.
我们鼓励学生发现自己的兴趣,发展自己的激情, 无论是通过体育还是艺术, 或者在俱乐部里, 公司或课外活动.
确保学生的个人发展, 我们的目标是让他们获得终生使用的技能。, 尤其是自信, l’esprit d’équipe, la créativité, 主动性和进取心.
对我们来说,让我们的学生了解在这个复杂的世界中作为公民意味着什么也很重要.
Depuis sa création, TFS是加拿大和国际的, 我们对公民身份的概念同样借鉴了欧洲公民参与和公民责任的传统, 在北美的性格教育概念中.
À TFS, 我们的指导计划是公民精神发展的基石. Ce programme, 从幼儿园开始,并在TFS的每个附件中实施, 将小团体的学生与定期与他们会面讨论的老师联系起来, 以适合他们年龄的方式, 重要的话题,如道德价值观或世界事件. 这些讨论培养了洞察力, 即运用智力和伦理推理的能力, 理解问题和概念. 指导还加强了学生之间以及与老师之间的关系.
Les assemblées, de même, 支持学生的学习,促进他们作为公民的发展. 定期保存在每个附件中,每次都探索新的想法. Ainsi, 在TFS的“普通”一周, 对不同主题的思考开始了:在西校区, la liberté sous ses différentes formes ; à La p’tite école, l’engagement avec le visionnement d’un film sur des enfants éprouvant les plus grandes difficultés pour simplement se rendre à leur école ; à l’École primaire, la gratitude, 和一个以前的TFS学生, 曾参加过奥运会, demandait aux élèves de partager leur conception de la gratitude ; enfin, à l’École secondaire, l’engagement encore, 我们的学生阅读漫画小说的节选,听关于一个土著青少年的悲惨生活的歌曲,这个青少年是印度寄宿学校系统的受害者.
在这些会议上, 我们的学生经常在老师和同学面前表演, 他们经常与受邀参加TFS的专家会面,讨论特定的话题.
Au secondaire, 俱乐部训练学生参加活动,以加强他们的知识, 他们的领导能力和技能将在他们的一生中发挥作用. Très diversifiées, 这些活动围绕着一个社会问题展开, 个人发展或纪律的概念. 它们也可以基于艺术、语言或文化.